Виниловая пластинка CHRISTIAN THIELEMANN - ORFF: CARMINA BURANA

Виниловая пластинка CHRISTIAN THIELEMANN - ORFF: CARMINA BURANA
EAN/UPC: 0028947974451. Количество пластинок: 1 шт. Размер пластинки: 12". Лейбл: Deutsche Grammophon. Страна: Европа. Год издания: 2017. Состояние: новая.
Дата оригинального релиза: 1999 год
Нет в продаже
Академия Винила

Доставим в целости

Аудиомания имеет большой опыт в работе как с виниловыми пластинками, так и с междугородними перевозками. Мы знаем, что пластинки требуют особой осторожности в обращении, ведь даже небольшие дефекты могут испортить их звучание. Поэтому к вопросу упаковки мы подошли со всей серьёзностью.

Мы используем коробки из плотного картона, которые идеально подходят под размер стандартной пластинки. А при отправлении заказов сторонними транспортными компаниями оставшееся пустое пространство мы заполняем специальной пленкой, которая укладывается вручную для каждого заказа. Таким образом мы защищаем ценное содержимое от возможных повреждений при транспортировке.

Описание виниловой пластинки CHRISTIAN THIELEMANN - ORFF: CARMINA BURANA

"Кармина Бурана" Карла Орфа в исполнении хора и оркестра немецкой оперы в Берлине под управлением Кристиана Тилеманна.

История создания

В 1934 году Орф случайно познакомился с кататогом вюрцбургского антиквариата. В нем он наткнулся на название «Carmina Burana, латинские и немецкие песни и стихи из бенедикт-бойернской рукописи XIII века, изданные И. А. Шмеллером». Эта рукопись, не имевшая названия, составленная около 1300 года, находилась в Мюнхене, в придворной королевской библиотеке, хранителем которой в середине XIX века был Иоганн Андреас Шмеллер. Он издал ее в 1847 году, дав латинское название Carmina Burana, означающее «Бойернские песни» по месту находки в начале XIX века в бенедиктинском монастыре в предгорьях Баварских Альп. Книга пользовалась большой популярностью и менее чем за 60 лет выдержала 4 издания.

Название «с магической силой приковало мое внимание», — вспоминал Орф. На первой странице книги была помещена миниатюра с изображением колеса Фортуны, в центре его — богиня удачи, а по краям четыре человеческие фигуры с латинскими надписями. Человек наверху со скипетром, увенчиваемый короной, — «царствую»; справа, спешащий за упавшей короной, — «царствовал»; простертый внизу — «есмь без царства»; слева, взбирающийся вверх, — «буду царствовать». И первым было помещено латинское стихотворение о Фортуне, изменчивой как луна.

Орф сразу же представит себе новое произведение — сценическое, с постоянной сменой ярких контрастных картин, с поющим и танцующим хором. И той же ночью сделал наброски хора «Я оплакиваю раны, нанесенные мне Фортуной», который затем стал №2, а следующим, пасхальным, утром набросал другой хор — «Милая желанная весна» (№5). Сочинение музыки шло очень быстро, заняв всего несколько недель, и к началу июня 1934 года «Кармина Бурана» была готова. Композитор сыграл ее на рояле своим издателям, и те пришли от музыки в восторг. Однако работа над партитурой завершилась лишь 2 года спустя, в августе 1936-го.

В средневековом сборнике «Кармина Бурана» содержится более 250 текстов. Их авторы — известные поэты и беглые монахи, студенты и школяры, бродившие из города в город, из страны в страну (по-латыни их называли вагантами) и писавшие на различных языках — средневековой латыни, старинном немецком, старофранцузском. Использование их Орф считал средством «вызывать душу старых миров, язык которых был выражением их духовного содержания»; особенно его волновал «захватывающий ритм и картинность стихов, напевная и единственная в своем роде краткость латыни». Композитор отобрал 24 текста разной длины — от одной строки до нескольких строф, различных по жанрам и содержанию. Весенние хороводы, песни о любви — возвышенной, стыдливой и откровенно чувственной, песни застольные, сатирические, философски-вольнодумные составляют пролог под названием «Фортуна — повелительница мира» и 3 части: «Раннею весной», «В кабаке», «Суд любви».

Музыка

«Кармина Бурана» — самое популярное сочинение Орфа, которое он считал началом своего творческого пути: «Все, что я до сих пор написал, а вы, к сожалению, издали, — говорил композитор издателю, — можете уничтожить. С «Кармина Бурана» начинается мое собрание сочинений». Авторское определение жанра (на латыни) типично для Орфа: светские песни для певцов и хора в сопровождении инструментов с представлением на сцене.

Хор пролога «О Фортуна» содержит музыкальное зерно всей кантаты с характерной для композитора мелодией, гармонией, фактурой — архаичной и завораживающей — и воплощает основную мысль — о всевластии судьбы.

Светлая сцена «На поляне» (№6—10), завершающая 1-ю часть, рисует весеннее пробуждение природы и любовных чувств; музыка пронизана свежестью народных песенно-танцевальных оборотов. Резкий контраст образует №11, открывающий самую краткую 2-ю часть, — большое соло баритона «Пылая изнутри» на текст фрагмента «Исповеди» знаменитого ваганта Архипиита Кёльнского.

Это многоплановая пародия: на предсмертное покаяние (с оборотами средневекового напева Dies irae — День гнева, Страшный Суд), на героическую оперную арию (с высокими нотами и маршевым ритмом). №12, соло тенора-альтино с мужским хором «Плач жареного лебедя» — еще одна пародия, на погребальные плачи. №14, «Когда мы в кабаке сидим» — кульминация разгула; бесконечное повторение одной-двух нот рождено повторами в тексте (на протяжении 16 тактов 28 раз употреблен латинский глагол bibet — пьет).

Прямо противоположна по настроению 3-я часть, светлая и восторженная. 2 соло сопрано: №21, «На неверных весах моей души», целиком звучащий пианиссимо, и №23, «Любимый мой» — свободная каденция почти без сопровождения, с предельно высокими нотами, разрываются двойным хором с солистами (№22) «Наступает приятное время», рисующим все более нарастающее любовное веселье. Резкий контраст возникает между финальным хором (№24) «Бланшефлёр и Елена» — кульминацией массового ликования, и трагическим хором №25 — возвращением №1, «О Фортуна», образующим эпилог.

А. Кенигсберг

Список композиций:

  1. Fortuna Imperatrix Mundi
    • O Fortuna
    • Fortune Plango Vulnera
  2. ? Primo Vere
    • Veris Leta Facies
    • Omnia Sol Temperat
    • Ecce Gratum
  3. Uf Dem Anger
    • Tanz
    • Floret Silva Nobilis
    • Chramer, Gip Die Varwe Mir
    • Reie (Swaz Hie Gat Umbe / Chume, Chum, Geselle Min! / Swaz Hie Gat Umbe)
    • Were Diu Werlt Alle Min
  4. ? In Taberna
    • Estuans Interius
    • Olim Lacus Colueram
    • Ego Sum Abbas
    • In Taberna Quando Sumus
  5. ? Cour D'Amours
    • Amor Volat Undique
    • Dies, Nox Et Omnia
    • Stetit Puella
    • Circa Mea Pectora
    • Si Puer Cum Puellula
    • Veni, Veni, Venias
    • In Trutina
    • Tempus Est Iocundum
    • Dulcissime
  6. Blanziflor Et Helena
    • Ave, Formosissima
  7. Fortuna Imperatrix Mundi
    • O Fortuna

  • Обсуждение виниловой пластинки CHRISTIAN THIELEMANN - ORFF: CARMINA BURANA
Комментариев пока нет. Станьте первым!
Написать свой комментарий
Производитель оставляет за собой право изменить внешний вид, комплектацию или параметры товара, не влияющие на его потребительские свойства.
Если вы заметили на нашем сайте неточность в описании или характеристиках товара, пожалуйста, свяжитесь с нами.